denigráció jelentése
befeketítés, rágalom, rágalmazás
francia dénigration ‘ua.’, lásd még: denigrál
További hasznos idegen szavak
közgazdaságtan kölcsönt törleszt
közgazdaságtan állóeszközök értékét leírja
német amortisieren ‘ua.’ ← francia amortir ‘enyhít, gyengít, csökkent’ ← középkori latin amortisare ‘kihalást okoz’: ad- ‘hozzá’ | mors, mortis ‘halál’
zene közkedvelt dalok gyűjteményét tartalmazó kéziratos, kottás énekeskönyv
latin , ‘ua.’, lásd még: melódia (az almárium, glosszárium és hasonló szavak mintájára)
A denigráció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: szupraporta
művészet ajtó feletti keretelt, festett, domborművű vagy áttört ornamentális díszítmény a barokk és rokokó művészetben
latin supra ‘fölött’ | porta ‘ajtó, kapu’
kémia az ópium egyik alkaloidája, görcsoldó szer
tudományos latin , ‘ua.’: latin papaver ‘mák’ | -in (vegyületre utaló toldalék; az ópiumot nyers mákgubó levéből nyerik)
(uralkodó vagy főpap mellett) személye körüli, személyi szolgálatot teljesítő (miniszter, kanonok)
latin , ‘mellőle, mellette’: a(b) ‘-tól, -nál’ | latus, lateris ‘oldal’
konyhaművészet tejszínhabbal töltött csokoládés fánk
német Indianer ‘indián’
művészet talpas és füles ókori görög ivóserleg
építészet korai keresztény bazilikák átriumának kútja
görög , ‘serleg’
általános kiábrándultság mint életérzés (a 19. század második felének irodalmában)
francia désillusionisme ‘ua.’, lásd még: dezillúzió , -izmus
kiejtése: kon impetó
zene nagy lendülettel (adandó elő)
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘rohamszerűen’: con ← latin cum ‘- val’ | impeto ← latin impetus ‘roham’, lásd ott
műszaki olyan robbanómotor, amelynek egy vagy több pár hengere egymással szemben helyezkedik el
angol boxer ‘ami üt’ | lásd még: motor
+ felújít, megújít, helyreállít
latin instaurare ‘ua.’: in- ‘bele’ | görög sztauroó ‘cölöpökkel bekerít’ ← sztaurosz ‘cölöp, karó’
lásd még: restaurál